Today we are thrilled to introduce Pinch - a virtual meeting platform with immersive voice translation across 30+ languages.
We started building Pinch for ourselves - over the past three years, we were leading remote international R&D teams across 6 countries. The language barrier was the biggest bottleneck to maximizing our team collaboration and rate of development. After trying all the existing solutions in the market - live caption, google translation, etc - we decided to build a user experience and AI translator designed for this problem specifically.
We know the accuracy/latency tradeoff in translation is crucial to get right. We decided to launch two meeting "modes" on Pinch:
1) AI Interpreter mode -- This mode is for highly accurate, context-aware translations in professional settings. An interpreter will join your meeting, ready to translate whenever needed.
2) Simultaneous mode -- Split-second translation with synchronized lip movements for fast, fluid conversations. As you begin to speak, your voice is translated and the other participant will see and hear you speaking their native language.
We're currently in public beta and available for free. If you give it a try -- drop us a comment! We'd love to know how we're doing in your native language and on our UX in general.
Great question @masump thanks for supporting us. We will launch a context mode that allows user to submit their domain knowledges (e.g., technical documents) before joining the meeting. Therefore our AI interpreter would handle those special technical terms better.
So cool! Pinch transforms virtual meetings with real-time AI-powered voice translation, making global collaboration seamless and efficient. Congrats on your great work.
Pinch
Howdy Product Hunt Community! 👋
Today we are thrilled to introduce Pinch - a virtual meeting platform with immersive voice translation across 30+ languages.
We started building Pinch for ourselves - over the past three years, we were leading remote international R&D teams across 6 countries. The language barrier was the biggest bottleneck to maximizing our team collaboration and rate of development. After trying all the existing solutions in the market - live caption, google translation, etc - we decided to build a user experience and AI translator designed for this problem specifically.
We know the accuracy/latency tradeoff in translation is crucial to get right. We decided to launch two meeting "modes" on Pinch:
1) AI Interpreter mode -- This mode is for highly accurate, context-aware translations in professional settings. An interpreter will join your meeting, ready to translate whenever needed.
2) Simultaneous mode -- Split-second translation with synchronized lip movements for fast, fluid conversations. As you begin to speak, your voice is translated and the other participant will see and hear you speaking their native language.
We're currently in public beta and available for free. If you give it a try -- drop us a comment! We'd love to know how we're doing in your native language and on our UX in general.
Cheers!
Pinch
Great question @masump thanks for supporting us. We will launch a context mode that allows user to submit their domain knowledges (e.g., technical documents) before joining the meeting. Therefore our AI interpreter would handle those special technical terms better.
@christian_safka Congrats, this looks great.
Tidyread
Congrats on the launch! I've tried the simultaneous mode, the mic and camera buttom seems a little bit delayed. Hope that could be optimized soon!
Pinch
@trevon_gleeson thanks for feedback! We will definitely move fast to solve these issues!
So cool! Pinch transforms virtual meetings with real-time AI-powered voice translation, making global collaboration seamless and efficient. Congrats on your great work.
Pinch
@wellwhale Thank you Kaye!